tag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post4380458132249068759..comments2024-03-10T13:09:26.261+07:00Comments on Luyện thi tiếng Nhật JLPT N1, N2, N3, N4, N5 - Lớp Nhật ngữ Cú Mèo Saromalang: Nhân xưng trong tiếng NhậtUnknownnoreply@blogger.comBlogger74125tag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-82100211868474031012023-06-09T07:36:48.129+07:002023-06-09T07:36:48.129+07:00Xin phép đính chính, cũng như chia sẻ cho các bạn ...Xin phép đính chính, cũng như chia sẻ cho các bạn giải thích chính xác về ~殿(~どの)<br /><br />Chúng tôi sẽ giới thiệu cách sử dụng đúng kính ngữ "sama" và "dono" khi viết địa chỉ trong e-mail công việc và các tài liệu kinh doanh khác nhau.<br />Tiêu đề kính ngữ thường được sử dụng là "sama". Bạn có thể sử dụng nó bất kể bạn là cấp trên hay cấp dưới. Vì nó có thể được sử dụng trong ngôn ngữ nói cũng như ngôn ngữ viết, nên nó được sử dụng rộng rãi như một kính ngữ cơ bản trong các cuộc trò chuyện với khách hàng và đối tác kinh doanh.<br /><br />Xin lưu ý rằng danh hiệu kính trọng "dono" được sử dụng từ cấp trên cho cấp dưới. Chỉ các tài liệu được sử dụng làm ngôn ngữ viết và có thể được sử dụng khi gửi phiếu lương hoặc cuộc hẹn thay mặt công ty từ một tổ chức cho một cá nhân, nhưng nó không được sử dụng làm ngôn ngữ nói. Trong các văn bản chính thức do các bộ và cơ quan ban hành, ``dono'' thường được sử dụng, nhưng nó đã được xem xét theo thời gian và gần đây ``sama'' đang được sử dụng. Trong bối cảnh kinh doanh, thật thô lỗ khi sử dụng danh hiệu kính ngữ "dono" cho các đối tác kinh doanh, vì vậy tốt hơn là nên tránh nó. Đối tác kinh doanh là đối tác mà công ty tiến hành giao dịch và bất kỳ đối tác nào mà công ty thực hiện giao dịch đều là đối tác kinh doanh. Một trong hai bên của giao dịch được gọi là đối tác, vì vậy ngay cả khách hàng cũng nên tránh sử dụng "dono" cho đối tác của bên kia.<br /><br />Điều quan trọng là không sử dụng cách xưng hô không tự nhiên để không khiến người nhận cảm thấy khó chịu. Chỉ riêng việc sử dụng các danh hiệu kính ngữ cũng có thể thay đổi ấn tượng về một công ty hoặc cá nhân, vì vậy trừ khi có phong tục hoặc quy tắc xưng hô trong công ty, về cơ bản hãy sử dụng "sama" để xây dựng các mối quan hệ kinh doanh suôn sẻ.<br /><br />Source: <br /><br />https://www.f-ricopy.jp/blog/202303chigai2/#:~:text=%E4%B8%80%E8%88%AC%E7%9A%84%E3%81%AB%E4%BD%BF%E3%82%8F%E3%82%8C,%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%A7%E6%B3%A8%E6%84%8F%E3%81%8C%E5%BF%85%E8%A6%81%E3%81%A7%E3%81%99%E3%80%82Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-11177269573795141442019-01-14T19:42:03.016+07:002019-01-14T19:42:03.016+07:00Vd tiếng việt mình cũng thế, những lúc trêu đùa gi...Vd tiếng việt mình cũng thế, những lúc trêu đùa giữa những đôi yêu nhau họ vẫn gọi mày-tao đấy. Ngôn ngữ thuộc dạng k lịch sự nhưng vẫn rất yêu thương. Nói chung là lịch sự hay k lịch sự thì còn phải hiểu theo hoàn cảnh sử dụng nữaAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/16010219088015204841noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-26628000582025987222018-06-06T12:18:11.479+07:002018-06-06T12:18:11.479+07:00rất có ích ạ >< arigatou ~rất có ích ạ >< arigatou ~ <br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-5500193956708178792017-05-29T17:52:44.176+07:002017-05-29T17:52:44.176+07:00Senpai là đàn anh hoặc đàn chị, nói chung là trên ...Senpai là đàn anh hoặc đàn chị, nói chung là trên cấp mình(nhưng không quá cao)Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-80262769537735402532017-03-27T21:51:28.480+07:002017-03-27T21:51:28.480+07:00Đọc xong thấy thoải mái thật, :DĐọc xong thấy thoải mái thật, :DAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/14233538451198082004noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-84970224767176974582017-01-19T19:03:20.518+07:002017-01-19T19:03:20.518+07:00theo mình biết thì chan và kun trong tiếng nhật sử...theo mình biết thì chan và kun trong tiếng nhật sử dụng k thống nhất như nữ là chan và nam là kun đâu. Nếu một người thấy bạn nữ đó hơi mạnh mẽ, .... thì có thể gọi là kun hay ngược lại đối với bạn nam. Nói chung người nhật thích kêu sao thì kêu hà.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/08564939022109759719noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-7710622298717127712016-10-07T04:29:49.190+07:002016-10-07T04:29:49.190+07:00兄貴 mới là đại ca chứ =))兄貴 mới là đại ca chứ =))Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/17949204922133750545noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-89841038719461074882016-09-03T21:38:32.836+07:002016-09-03T21:38:32.836+07:00Oni có nghĩa là con quỷ. Onii hoặc nii(2 chữ i) có...Oni có nghĩa là con quỷ. Onii hoặc nii(2 chữ i) có nghĩa là anh. Nee hoặc onee nghĩa là chịAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-64690400075601306702016-07-17T18:59:55.949+07:002016-07-17T18:59:55.949+07:00Hình như có chút gì đó nhầm lẫn ở chỗ otaku thì ph...Hình như có chút gì đó nhầm lẫn ở chỗ otaku thì phải.<br />Nếu bình thường nói otaku thì ý là nói về mình hay gia đình mình.<br />Còn về manga hay anime thì ý chỉ những người nghiện nặng 2 món này, suốt ngày ở trong nhà, ăn mặc theo nhân vật mình thích. Ngày xưa thì có ý miệt thị, nhưng giờ thì không vậy nữa.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/05733048795432248498noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-35528142716538201412016-04-24T07:50:52.908+07:002016-04-24T07:50:52.908+07:00Senpai là đại caSenpai là đại caAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-17173965834997118472016-04-10T13:28:43.353+07:002016-04-10T13:28:43.353+07:00Theo mìh thấy ore và omae ko hẳn là khih miệt đâu....Theo mìh thấy ore và omae ko hẳn là khih miệt đâu. Khi mìh chơi thân vs ng nhật r thì mìh cũg hay dùg từ này. Và ngta cũg vậy. Khi thân thiết r thì có thể dùg đc nhéAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/14499580741601893908noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-82816483672297023412016-01-05T10:41:39.625+07:002016-01-05T10:41:39.625+07:00Bài viết đầy đủ quá ạ. Nhưng mà... thật ra...Bài viết đầy đủ quá ạ. Nhưng mà... thật ra aitsu với koitsu khi dùng để chỉ bạn bè thì cũng ko hẳn là mang tính chất miệt thị đâu ạ.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-41367094466216953322016-01-02T05:33:05.409+07:002016-01-02T05:33:05.409+07:00hay quá ^^ thank Saromalang !hay quá ^^ thank Saromalang !Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/00091999286399179808noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-18853761826345211442015-12-22T22:37:52.650+07:002015-12-22T22:37:52.650+07:00"Sama" là từ kính trọng hơn "dono&q..."Sama" là từ kính trọng hơn "dono" mới đúng. Trong khi "sama" chỉ rõ mối quan hệ lớn bé thì "dono" nghe lại có vẻ ngang bằng nhưng vẫn rất tôn kính.Ainhttps://www.blogger.com/profile/07882474206167675002noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-17785013720162563392015-12-17T16:43:26.915+07:002015-12-17T16:43:26.915+07:00Tiếng Nhật hay nhỉ! Tiếng Nhật hay nhỉ! Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/06218415107792128397noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-10893105125773438732015-10-19T22:01:47.979+07:002015-10-19T22:01:47.979+07:00cho mình hỏi otokono ,onanno thì sao ạcho mình hỏi otokono ,onanno thì sao ạAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/04842294820485858797noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-23959827615298331652015-10-16T13:23:10.988+07:002015-10-16T13:23:10.988+07:00j
j<br />Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-52249177009552223702015-09-21T10:20:30.983+07:002015-09-21T10:20:30.983+07:00Gọi anata xưng watashi. Hoặc gọi tên thêm chan. ...Gọi anata xưng watashi. Hoặc gọi tên thêm chan. Vk Nhật rất thích gọi ck là Anata~~~Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-24115351121819063862015-09-11T17:34:40.261+07:002015-09-11T17:34:40.261+07:00Thực ra, mỗi ngôn ngữ đều có sự khác nhau, mỗi quố...Thực ra, mỗi ngôn ngữ đều có sự khác nhau, mỗi quốc gia đều có cách dùng ngôn ngữ riêng, mỗi người cũng có cách hiểu khác nhau, không ai giống ai. "Omae" tuy dịch ra có nghĩa là "mày" nhưng theo một số người hiểu cũng không hẳn là vậy. Thường thì nghĩa được dịch theo ngữ cảnh và giọng điệu của người nói...không nhất thiết phải dịch theo khuôn khổ như vậy.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/07068452927682301476noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-91355424488065194112015-09-09T12:51:12.801+07:002015-09-09T12:51:12.801+07:00tại sao em nghe nhạc nhật vẫn thấy con gái hát là ...tại sao em nghe nhạc nhật vẫn thấy con gái hát là "boku ha" rồi gọi người kia là kimi ạ? bài part of me của ayumi ấy ạ. Em cảm ơn AD nhiều ạAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/04388470422509751337noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-36025912527679497762015-07-27T14:20:32.116+07:002015-07-27T14:20:32.116+07:00hmm... còn senpai thì sao?hmm... còn senpai thì sao?Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-79896677874817354272015-06-02T21:58:53.051+07:002015-06-02T21:58:53.051+07:00khi nào nên gọi tên khi nào nên gọi họ trong tiếng...khi nào nên gọi tên khi nào nên gọi họ trong tiếng nhật ạAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/14070374044255146072noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-69496988450239547972015-01-28T18:29:33.860+07:002015-01-28T18:29:33.860+07:00khó quá à :(khó quá à :(Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/16891850758389867419noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-59427178502554172132014-12-18T11:09:41.173+07:002014-12-18T11:09:41.173+07:00mình nghĩ chỉ cần dừng N + NO + Otosan (bố) hoặc N...mình nghĩ chỉ cần dừng N + NO + Otosan (bố) hoặc N + NO + Okasan (mẹ) là được rồiAnonymoushttps://www.blogger.com/profile/05948270058106590730noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-67506165119709135142014-11-15T11:55:17.693+07:002014-11-15T11:55:17.693+07:00sonohito la ca 2 nguoi deu biet, con anohito la ng...sonohito la ca 2 nguoi deu biet, con anohito la nguoi noi biet nhung nguoi nge khong biet.Anonymousnoreply@blogger.com