tag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post6219149688421475508..comments2024-03-10T13:09:26.261+07:00Comments on Luyện thi tiếng Nhật JLPT N1, N2, N3, N4, N5 - Lớp Nhật ngữ Cú Mèo Saromalang: Trợ từ tiếng Nhật, có gì khó đâu?? Phần 5: Sao nhiều "WA" thế? - NO để tạo bổ nghĩaUnknownnoreply@blogger.comBlogger8125tag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-15136448921575848762015-04-01T21:14:01.179+07:002015-04-01T21:14:01.179+07:00Kurisu masu ni darega purezento world kuremasitaka...Kurisu masu ni darega purezento world kuremasitaka" dich la gi ạ! Cam ơn nhieu!!!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-64867200695055089882013-10-12T19:09:13.917+07:002013-10-12T19:09:13.917+07:00thanks
thanks<br />Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/02851863994760981254noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-18347180945883812482013-04-26T21:25:51.731+07:002013-04-26T21:25:51.731+07:00theo tớ thì kieu như là: "de" là chỉ nơi...theo tớ thì kieu như là: "de" là chỉ nơi hành động diễn ra, như là:<br />" heya de noto ni kaite imasu." là tôi ở trong phòng , đang viết vào vở.<br />"de" là chỉ nơi hành động diễn ra, hành động viết xảy ra ở trong phòng; còn "ni" ở trong ví dụ chỉ nơi chữ viết có, là chữ viết có trên vở.<br />thứ lỗi, từ ngữ hạn hẹp, hiểu biết tầm thườngAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-37167757482605339102012-09-11T00:43:59.881+07:002012-09-11T00:43:59.881+07:00Koko ni suwatte kudasai: Dùng Ni vì động từ suwari...Koko ni suwatte kudasai: Dùng Ni vì động từ suwarimasu thì đi với Ni<br />sato de tabako o sutte kudasai: Làm cái gì, ở đâu=địa điểm<br />koko ni kotae o kaite kudasai: Viết vào đâu đó dùng Ni: trên tường, viết vào vở. Theo mình hiểu là bề mặt nên dùng ni. "de" chỉ địa điểm cơ.Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/13962712557340516277noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-6138574686066139922011-10-24T12:37:54.438+07:002011-10-24T12:37:54.438+07:00Koko ni suwatte kudasai
chang? le~ lai la` xin hay...Koko ni suwatte kudasai<br />chang? le~ lai la` xin hay~ ngoi` vao` day ak **Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-24782132451904898562011-10-02T23:24:30.545+07:002011-10-02T23:24:30.545+07:00hix, em không hiểu lắm về cái ví dụ cuối cùng giữa...hix, em không hiểu lắm về cái ví dụ cuối cùng giữa ni và de, làm ơn giảng lại giùmkuroroluciffehttps://www.blogger.com/profile/15760812824304173299noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-25912571810452128302011-07-08T20:16:20.686+07:002011-07-08T20:16:20.686+07:00日本語は難しくないです。^^日本語は難しくないです。^^SAROMAhttps://www.blogger.com/profile/17769944520297313089noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-10181730425285990.post-11966785311669651872011-07-08T19:22:46.707+07:002011-07-08T19:22:46.707+07:00丁寧に教えてるね(^○^)
ありがとうございますm(__)m丁寧に教えてるね(^○^)<br />ありがとうございますm(__)mhomhinh82noreply@blogger.com