Quiz: 来週の月曜日( )レポートを出しなさい。
Điền まで hay までに?
Đáp án: までに。
Câu trên là: Hãy nộp báo cáo với thời hạn chót là thứ hai tuần sau.
Nếu là まで thì sao?
Sẽ thành: Hãy nộp báo cáo (liên tục) cho tới thứ hai tuần sau.
Câu này sai về ý định bạn định nói.
Ví dụ khác:
試合まで練習しましょう。
Chúng ta hãy luyện tập cho tới trận đấu.
Tức là: Luyện tập liên tục từ nay cho tới khi tham gia trận đấu.
試合までに練習しましょう。
Chúng ta hãy luyện tập với thời hạn chót là thời điểm trận đấu.
Tức là: Luyện tập (một lần) cho tới hết thời hạn là thời điểm trận đấu bắt đầu. Ở đây hiểu là chỉ luyện tập một lần là xong (hay là cho xong).
Look Up
Chìa khóa cần tìm (Key): >>Trang dịch giả chuyên nghiệp
>>Dịch thuật Nhật Việt, Việt Nhật tài liệu chuyên môn, chuyên ngành khó với chất lượng cao >>Xem hướng dẫn cách dịch thuật ngữ Nhật Việt >>Cách dịch từ chuyên môn tiếng Việt sang tiếng Nhật >>Translate Tool Page >>Bing Translator
>>Dịch thuật Nhật Việt, Việt Nhật tài liệu chuyên môn, chuyên ngành khó với chất lượng cao >>Xem hướng dẫn cách dịch thuật ngữ Nhật Việt >>Cách dịch từ chuyên môn tiếng Việt sang tiếng Nhật >>Translate Tool Page >>Bing Translator

Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét