... hay còn gọi là "tiếng Nhật thương mại" là tiếng Nhật dùng trong giao tiếp kinh doanh, chủ yếu là từ ngữ lịch sự, từ ngữ tôn kính, từ ngữ khiêm nhường. Cái khó là bạn bắt buộc phải sử dụng đúng 100% chứ tiếng Nhật trường học thì có sai cũng không sao. Bạn không dùng đúng tiếng Nhật trong kinh doanh không chỉ có nghĩa bạn dở tiếng Nhật mà có thể còn bị đánh giá là KHÔNG ĐÁNG TIN. Người Nhật rất coi trọng học vấn, vì thế họ thường tôn trọng tôi sau khi biết tôi là cựu học sinh trường nào nhưng một phần là do tôi có thể giao tiếp bằng tiếng Nhật thương mại.
Nói thế là dài quá rồi. Bây giờ ví dụ thế này: Bạn là nhân viên kinh doanh tới gặp giám đốc công ty đối tác lần đầu tiên. Bạn sẽ chào thế nào:
(1) はじめてだね。 Hajimete da ne.
(2) はじめて会いますね。 Hajimete aimasu ne.
(3) はじめてお会いになります。 Hajimete oai ni narimasu.
(4) はじめてお目にかかります。 Hajimete ome ni kakarimasu.
Từ vựng: hajimete = lần đầu tiên.
Đây là ví dụ của kỳ thi BJT. Bạn hãy chọn một trong bốn câu trên và giải thích lý do.
Câu 3 là tôn kính ngữ , câu 4 là khiêm nhường ngữ của Verb 会う。
Trả lờiXóaTrong 場面 này co lẽ tôi sẽ chọn câu 3 là câu đúng .
(PS:1.800... tôi mới vừa đặt mua được ở NS. NTMK rồi !)
Thanks.
Câu 4
Trả lờiXóa