Câu 1 (tiếng Nhật): "Sống qua ngày đoạn tháng" nói thế nào trong tiếng Nhật?
Câu 2 (triết học): Vì sao sống qua ngày đoạn tháng lại quan trọng?
Câu 3 (dịch): Dịch đoạn sau ra tiếng Nhật.
A: Dạo này bạn thế nào?
B: Tôi chỉ sống qua ngày đoạn tháng thôi.
A: Dạo này bạn thế nào?
B: Tôi chẳng làm gì ngoài sống qua ngày đoạn tháng.
Sẽ giải đáp tại lớp học Cú Mèo trực tuyến và tại Saroma Group Facebook (dành riêng cho các bạn đăng ký du học Nhật Bản tại Saromalang).
Look Up
Chìa khóa cần tìm (Key): >>Trang dịch giả chuyên nghiệp
>>Dịch thuật Nhật Việt, Việt Nhật tài liệu chuyên môn, chuyên ngành khó với chất lượng cao >>Xem hướng dẫn cách dịch thuật ngữ Nhật Việt >>Cách dịch từ chuyên môn tiếng Việt sang tiếng Nhật >>Translate Tool Page >>Bing Translator
>>Dịch thuật Nhật Việt, Việt Nhật tài liệu chuyên môn, chuyên ngành khó với chất lượng cao >>Xem hướng dẫn cách dịch thuật ngữ Nhật Việt >>Cách dịch từ chuyên môn tiếng Việt sang tiếng Nhật >>Translate Tool Page >>Bing Translator

Đăng ký:
Đăng Nhận xét (Atom)
Mình xin mạn được phép dịch câu 1 như sau:
Trả lờiXóa日月を経たせる無確定な存在。
Câu 2: Không trả lời được ^^
Câu 3:
A: 最近、どうですか。
B:日月を経たせる無確定な存在だけしています。
A:最近、どうですか。
B:日月を経たせる無確定な存在ほか何もしていません。